按计划,欧盟将新设立一个200亿欧元(约合人民币1514亿元)的欧洲基金,主要用于建设AI超级工厂,从而为欧洲行业巨头、AI创企、开发者提供算力资源、数据访问和存储等一站式服务。目前来看,欧盟境内的4座AI超级工厂将获得上述基金支持。
智东西2月12日消息,当地时间2月11日,在巴黎AI行动峰会上,欧盟委员会主席乌尔苏拉·冯德莱恩(Ursula von der ...
在全球人工智能竞赛如火如荼的当下,欧盟委员会主席乌尔苏拉·冯德莱恩(Ursula von der ...
La presidenta de la Comisión Europea, Ursula von der Leyen, dijo hoy martes que los aranceles estadounidenses a las ...
欧盟委员会主席冯德莱恩(Ursula von der Leyen)周二誓言将采取“坚定和适度的反制措施”,以回应美国总统特朗普(Donald Trump)对所有输美钢铝产品征收25%关税的决定,这加剧了人们对欧盟和美国之间爆发贸易战的担忧。
欧盟执委会主席冯德莱恩(Ursula von der Leyen)在周二表示,欧盟不会让美国对欧洲钢铁徵收进口关税的决定没有得到回应。「我对美国决定对欧洲钢铁和铝产品出口徵收关税,深表遗憾」,她在X平台上发布的一篇文章中说 ...
美国中文网报道 在总统川普周一宣布对所有进口钢铝加征25%的关税后,欧盟主席冯德莱恩(Ursula von der Leyen)周二誓言,不会对美国的关税置之不理,并补充说,这将引发欧盟27个成员国的强硬反制措施。冯德莱恩在一份声明中说:“欧盟将采取行动维护其经济利 ...
刚果民主共和国(RD Congo)女外长特蕾莎·瓦格纳夫人 (Mme Thérèse Kayikwamba WAGNER)访问布鲁塞尔,已经先后会晤了欧盟(UE)外交与安全事务主管卡娅·卡拉斯夫人(Mme Kaja ...
European Commission President Ursula von der Leyen said on Tuesday that the European Union is prepared for tough negotiations ...