WASHINGTON, Feb. 9 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump said on Sunday that he will announce new 25-percent tariffs on all steel and aluminum imports into the United States, with the official ...
最新消息:特朗普周日表示,他将从周一开始对所有进口到美国的外国钢铁和铝征收25%的关税,并将在本周晚些时候采取其他措施,使关税水平与其他国家对美国产品的征税保持对等。总统表示,金属关税将适用于“所有人”,包括加拿大和墨西哥——美国的盟友和最大的贸易伙 ...
白宫星期四 (2月6日)说,正在观察中国向世界贸易组织 (WTO)提出的申诉。中国指责说,为了证明对中国产品征收关税的合理性,美国对中国在芬太尼贸易中的作用提出了“毫无根据的虚假指控”。 在中国星期三提出申诉的前一天,美国总统唐纳德·特朗普 ...
英国伦敦市经济与商业政策署前署长、中国人民大学重阳金融研究院高级研究员罗思义 (John Ross)做客“东西问·中外对话”时指出,美国对他国实施加征关税政策,背后反映出美国国际竞争力下降的现实。作为超级大国,美国需要通过贸易保护措施,维护本国利益。
At noon on Jan. 20 local time, Donald Trump was sworn in as the 47th president of the United States in the Rotunda of the U.S. Capitol, beginning his second term. Starting his first tenure, tariffs ...
U.S. President Donald Trump has taken executive action to impose new tariffs on imports from China. Dan Steinbock, founder of Difference Group, noted that industrial production, technological ...
U.S. President Donald Trump has taken executive action to impose new tariffs on imports from China. Dan Steinbock, founder of Difference Group, noted that industrial production, technological ...
英国伦敦市经济与商业政策署前署长、中国人民大学重阳金融研究院高级研究员罗思义 (John Ross)做客“东西问·中外对话”时指出,美国对他国实施加征关税政策,背后反映出美国国际竞争力下降的现实。作为超级大国,美国需要通过贸易保护措施,维护本国利益。
英国伦敦市经济与商业政策署前署长、中国人民大学重阳金融研究院高级研究员罗思义 (John Ross)做客“东西问·中外对话”时指出,美国对他国实施加征关税政策,背后反映出美国国际竞争力下降的现实。作为超级大国,美国需要通过贸易保护措施,维护本国利益。
On Febuary 5th, the Guangdong Provincial High-quality Development Conference was held in Guangzhou.A month ago, Guangdong ...
Cross border travels also saw significant increase. Data from National Immigration Administration (NIA) showed on Wednesday ...