The e-commerce stock has started 2025 on a tear, with investors betting that China's faltering economy will rebound.
KEY TAKEAWAYS U.S.-listed shares of Alibaba Group are rising in premarket trading Friday after GameStop CEO Ryan Cohen ...
GameStop CEO and billionaire investor Ryan Cohen has increased his personal stake in Chinese e-commerce giant Alibaba to ...
Wall Street became more upbeat on Alibaba Group after the Chinese tech giant posted stellar revenue growth driven by ...
柯恩被称为“模因股之王”,疫情期间曾帮助 GameStop 和其他公司的股票获得爆炸式上涨。据知情人士透露,最近几个月来,柯恩已将个人持有的阿里巴巴股票增至约10亿美元,约合700万股。
CEO and billionaire investor Ryan Cohen added stake in Alibaba (BABA.US) to about 7 million shares, worth about US$1 billion, ...
柯恩在2020年推动游戏驿站股价实现“散户大战华尔街”的传奇经历,使得他的投资动向备受市场关注。早在2023年,他便以数亿美元的投入开始布局阿里巴巴,并多次呼吁该公司扩大股票回购规模,认为其股票存在显著的低估。此次进一步增持10亿美元的举动,向市场传递了清晰的信息:他对阿里巴巴的长期价值和潜力保持乐观。
Chinese tech stocks have been on the ascent in recent days, after the emergence of domestic artificial intelligence startup ...
Chinese e-commerce retailer Alibaba (BABA) stock spiked over 8% after billionaire investor Ryan Cohen increased his stake to ...
Alibaba (BABA) is up again today, following strong artificial intelligence (AI) investments and a report that GameStop (GME) ...
BILLIONAIRE investor Ryan Cohen has increased his personal stake in Chinese e-commerce giant Alibaba Group to roughly US$1 ...
Ryan Cohen, founder of Chewy (CHWY) and CEO of GameStop (GME), has increased his stake in Alibaba (BABA) to $1B, the Wall Street Journal’s ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果